您当前的位置:   首页 > 名篇诵读
武王兴周
栏目:名篇诵读 发布时间:2023-05-09 作者:张大可 丁德科

周武王姬发,公元前11世纪时人。他是八百年周朝的开国之君,在历史上被称为三代的圣王之一。三代,指夏、商、周三个朝代。三代的开国之君,大禹、商汤王、周武王,都是历史上著名的圣王。周国,原是西方关中兴起于周原地方的一个小国。周原在今陕西岐山西南。周武王的父亲叫姬昌,在纣王时被封为西伯。周武王继位后,追尊为文王。西伯治周,在位五十年,经过长期经营,周人跨出了潼关,势力进入到山西。周国力量有很大的发展 。史称天下三分,西伯有其二,显然这是夸大了的,商朝仍然有很大的势力,并在向徐淮一带发展。西伯还没有来得及伐商就死了,灭商的重任落在了周武王的肩上。    

武王运用智慧谋略灭商,计划是非常周密的。第一步,周武王打着文王的旗号,充分动员军民群众和各诸侯国。西伯在周国和诸侯中有很高的威望。周武王尊西伯为文王,制作了一个木雕神主供奉在大殿上,行军时也用车载着。周武王宣称要发扬光大西伯的事业,灭殷是西伯的遗志。这一着棋很灵,文王的精神把周国人民及诸侯都团结起来了。第二步,进行灭商前的实战演习,叫做观兵孟津。孟津,原写作盟津,是黄河的一个渡口。周武王在这里大会诸侯,演习战斗,所以称为盟津。其地在今河南孟津县东北。第三步,抓紧战机,一举灭纣。周武王大会诸侯过了两年,纣王更加昏暴,他杀了贤臣比干,挖出心脏来看。纣王又关押了箕子。纣王内部分崩离析,太师疵和少师强,抱着乐器逃到了周国。周武王决定抓紧这个机会讨伐纣王,不让纣王有调整的机会。周武王十一年十二月初五,即公元前1027年,武王率领灭纣大军渡河,有兵车三百辆,勇士三千名,甲士四万五千人,浩浩荡荡杀向朝歌,灭纣的战争正式开始。纣王听到周军已打到国门,他赶紧武装十七万奴隶来抵抗。这支乌合之众,人人怨恨纣王。他们知道了周武王优待俘虏,于是在阵前倒戈,为周军作先导,杀回了朝歌。纣王见大势已去,连忙穿上特制的玉衣,然后登上鹿台自焚而死。武王指挥军队顺利进入朝歌,殷朝百姓不但不抵抗周军,而且还夹道欢迎。武王向殷民挥手示意,大声说:“上天赐福给你们。”武王来到殷纣王宫中,见纣王已在鹿台自焚,就向纣王尸体射了三箭,并砍下他的头,悬在大白旗上示众。武王在朝歌举行了胜利的告天仪式,表示天命转移,商朝灭亡,周朝建立。        

【原文】   HT  武王即位,太公望为师,周公旦为辅,召公、毕公之徒左右王,师修文王绪业。    

九年,武王上祭于毕      毕:文王墓地名,在今陕西长安县西。 。东观兵,至于盟津,为文王木主      木主:木牌神位。 ,载以车,中军。武王自称太子发,言奉文王以伐,不敢自专。乃告司马、司徒、司空、诸节      诸节:各位受有符节之官员。 :“斋栗      斋栗:即斋忄 KG-*2  栗,敬谨戒惧。 ,信哉!予无知,以先祖有德臣,小子受先功      小子:武王自称。句意:我小子承受先人的功业。 ,毕立赏罚,以定其功。”遂兴师。师尚父号曰      师尚父:即太公望吕尚。师,太师。尚父,尊称。号曰:大声发布命令。 :“总尔众庶,与尔舟楫,后至者斩。”武王渡河,中流,白鱼跃入王舟中      白鱼:白色为殷家正色,鱼为鳞甲之物,象征战争。白鱼跃入武王舟中,为武王所擒,认为祥瑞。 ,武王俯取以祭。即渡,有火自上复于下,至于王屋,流为乌      流为乌:天火下降化为一只乌鸦。乌有孝名,象征武王能奉孝完成文王灭殷之事业。乌,赤色,为周家正色。 ,其色赤,其声魄云      其声魄云:指乌鸟振翅,发出魄魄的声音,十分安定喜悦。 。是时,诸侯不期而会盟津者八百诸侯。诸侯皆曰:“纣可伐矣。”武王曰:“女未知天命,未可也。”乃还师归。    

居二年,闻纣昏乱暴虐滋甚,杀王子比干,囚箕子。太师疵、少师强抱其乐器而奔周。于是武王遍告诸侯曰:“殷有重罪,不可以不毕伐      毕伐:尽全力以伐。 。”乃遵文王,遂率戎车三百乘,虎贲三千人      虎贲:如虎之奔,勇士之称。贲,同奔。 ,甲士四万五千人,以东伐纣。十一年十二月戊午,师毕渡盟津,诸侯咸会。曰:“孜孜无怠      孜孜无怠:奋发努力,不要懈怠。 !”武王乃作《太誓》,告于众庶:“今殷王纣乃用其妇人之言,自绝于天,毁坏其三正      三正:指三仁,即微子、箕子、比干。 ,离逖其王父母弟      离逖其王父母弟:抛弃疏远同祖父母兄弟。指纣不任用微子、箕子、比干等同族之人。王父母:祖父母。 ,乃断弃其先祖之乐,乃为淫声,用变乱正声,怡悦妇人。故今予发维共行天罚      共行天罚:恭敬地执行上天的惩罚。共,读恭。 ,勉哉夫子      勉哉夫子:努力啊,勇士们。夫子,对男子之称。 ,不可再,不可三!”    

 HT5SS  二月甲子昧爽      昧爽:天将黎明之时。 ,武王朝至于商郊牧野,乃誓。武王左杖黄钺      杖:持。钺:圆形大斧。武王执钺象征具有杀伐的指挥权。 ,右秉白旄      白旄:用旄牛尾装饰的白色之旗。 ,以麾。曰:“远矣西土之人!”武王曰:“嗟!我有国冢君      冢君:各诸侯之大帅。 ,司徒、司马、司空,亚旅、师氏,千夫长、百夫长      亚旅:众大夫。师氏:随王出征的守卫官。千夫长:千人之长。百夫长:百人之长。 ,及庸、蜀、羌、 HT7,5   JX-*4/5  髟 KG-1   JX*4/5  矛 HT5  、微、 HT5,6”  纟 KG-*3  卢 HT5  、彭、濮人      庸、蜀、羌、 HT7”,5”   JX-*4/5  髟 KG-1   JX*4/5  矛 HT5”  、微、纟 KG-*2  卢、彭、濮:周的八个同盟部族国,当今川、陕、鄂、晋等地区。 ,称尔戈      称:举起。 ,比尔干      比:比次,排列。 ,立尔矛,予其誓。”王曰:“古人有言‘牝鸡无晨      牝鸡:母鸡。晨:报晓鸣叫。 。牝鸡之晨,惟家之索      索:离散,指家庭崩溃。 。今殷王纣维妇人言是用,自弃其先祖肆祀不答      肆祀不答:不祭祀祖先。肆,祭享宗庙。不答,不顾,不祭祀。 ,昏弃其家国      昏弃:蔑弃。 ,遗其王父母弟不用,乃维四方之多罪逋逃是崇是长      逋逃:逃亡之罪人。 ,是信是使,俾暴虐于百姓,以奸轨于商国。今予发维共行天之罚。今日之事,不过六步七步,乃止齐焉      不过句:不要以为前进六步、七步,就获得胜利。止齐,获胜收兵。旧说为停止整齐行列,非是。下文四伐、五伐、六伐、七伐句意同。都是训诫将士努力作战,不要以为一冲刺,敌人就垮了。伐,一击一刺之意。 ,夫子勉哉!不过于四伐五伐六伐七伐,乃止齐焉,勉哉夫子!尚桓桓      桓桓:威猛的样子。 ,如虎如罴,如豺如离      罴、离:皆猛兽。罴,熊类。 ,于商郊,不御克奔,以役西土      不御二句:不要抵制杀害前来投降的人,以为我西方服劳役。御:抵制。克:杀。奔:来降之人。役:使服役。 。勉哉夫子!尔所不勉,其于尔身有戮。”誓已,诸侯兵会者四千乘,陈师牧野。    

帝纣闻武王来,亦发兵七十万人距武王。武王使师尚父与百夫致师      致师:挑战,诱出敌人。 ,以大卒驰帝纣师      大卒:大队人马战车,指全军出击,有戎车三百五十乘,士卒二万六千二百五十人,虎贲三千人。 。纣师虽众,皆无战之心,心欲武王亟入。纣师皆倒兵以战,以开武王      以开武王:倒戈的纣卒为武王开路。 。武王驰之,纣兵皆崩畔纣。纣走,反入登于鹿台之上,蒙衣其殊玉,自燔于火而死。武王持大白旗以麾诸侯,诸侯毕拜武王,武王乃揖诸侯      揖诸侯:回拜诸侯。 。诸侯毕从。武王至商国      武王至商国:指武王进入商都朝歌。 ,商国百姓咸待于郊。于是武王使群臣告语商百姓曰:“上天降休      上天降休:上天赐给大家幸福。 !”商人皆再拜稽首,武王亦答拜。遂入,至纣死所。武王自射之,三发而后下车,以轻剑      轻剑:一名轻吕,剑名。 击之,以黄钺斩纣头      黄钺:铜制大斧。 ,悬大白之旗。已而至纣之嬖妾二女,二女皆经自杀。武王又射三发,击以剑,斩以玄钺      玄钺:铁制大斧。 ,悬其头小白之旗。武王已乃出复军      复军:还于军中。 。    

其明日,除道,修社      修社:整治土地神的祭坛。 及商纣宫。及期,百夫荷罕旗      罕旗:即云罕旗,装饰有九条流苏,古代仪仗前驱。 以先驱。武王弟叔振铎陈常车      奉陈常车:献上威仪之车。常车,王者专用车。 ,周公旦把大钺,毕公把小钺,以夹武王。散宜生、太颠、闳夭皆执剑以卫武王。既入,立于社南大卒之左,左右毕从。毛叔郑奉明水      明水:洁净之水,用以为玄酒,供祭祀。月夜用铜镜取得的露水称明水,后代用井水代替。 ,卫康叔封布兹      布兹:铺席。兹,草席。 ,召公奭赞采      赞采:奉献五色的彩帛。 ,师尚父牵牲。尹佚策祝      尹佚:武王之相,史失其名,故称佚。策祝:读策书祝文祭告土地之神。 曰:“殷之末孙季纣      末孙季纣:末孙与季纣同义。 ,殄废先王明德,侮蔑神祗不祀,昏暴商邑百姓,其章显闻于天皇上帝      章:同彰,指纣王罪恶昭著,上天都知道了。 。”于是武王再拜稽首,曰:“膺更大命      膺更大命:承受上天所降的命令。膺更,承当。 ,革殷,受天明命。”武王又再拜稽首,乃出。

 HTF   JY  ——节选自《史记·周本纪》        

【译文】   HT  武王即位,太公望担任太师,周公旦为宰辅,召公、毕公等人在武王左右为辅佐,学习继承文王的功业。    

九年,武王在毕地祭祀文王。向东去检阅军队,到达盟津,制作了文王的木牌神位,用车载着,供在中军。武王自称太子发,表示奉文王的命令前去征伐,不敢擅自作主。他告诫司马、司徒、司空、各位持有符节的官员说:“大家要恭敬谨慎,讲求诚信呀!我本是无知之人,只因祖先有德行,我小子承受先祖的功业,详尽地设立了各种赏罚制度,用以确定功业的完成。”于是就兴师起兵。太师尚父发布命令说:“集合族人和你们的舟楫船队,开船划浆,谁要落后就一律斩杀。”武王乘船渡河,船到中流,有条白鱼跳进船中,武王低头拾起来用以祭天。渡过黄河以后,有一团火自上而下,到达武王的屋顶,化为一只乌鸦,颜色火红,乌鸦振翅发出魄魄的声音。这时候不约而同会盟于盟津的有八百诸侯。诸侯都说:“你可以讨伐了。”武王说:“你们不知道天命,现在还不行呀!”就收兵回去了。    

过了两年,听说纣王昏乱暴虐更加厉害了,杀了王子比干,囚禁了箕子。太师疵、少师强抱着殷的乐器逃到周国。这时武王遍告诸侯说:“殷国有重罪,不可以不尽力讨伐。”于是遵循文王的遗旨,率领兵车三百乘、勇士三千人、甲士四万五千人,向东讨伐纣王。十一年十二月戊午这一天,军队全部渡过盟津,诸侯都来会合。武王说:“奋发努力,不要懈怠!”武王便作了《太誓》向众人宣告说:“现今殷纣王竟听用妇人的话,自绝于天,毁坏了天地人的正道,疏远了他同祖的兄弟们,又抛弃他的先祖的乐曲而制作淫荡之声,用来扰乱纯正的音乐,来取悦妇人。所以今天我姬发只是恭敬地执行上天的惩罚,努力吧,勇士们!只此一举,不可以再二再三!”    

二月甲子黎明时分,武王早早地来到商都效外叫牧野的地方,就在那里誓师。武王左手拿着黄色的斧,右手拿着用旄装饰的白色旗帜来指挥说:“远来辛苦啊!西方从征的将士们!”武王说:“啊!我友邦的国君们,司徒、司马、司空、亚旅、师氏、千夫长、百夫长各位官员,以及庸、蜀、羌、 HT7”,5   JX-*4/5  髟 KG-1   JX*4/5  矛 HT5  、微、纟 KG-*2  卢、彭、濮同盟国从征之人,举起你们的戈,排好你们的盾,竖起你们的矛,我要宣誓了。”武王说:“古人有话说道:母鸡不能报晓打鸣,如果母鸡报晓,这个家庭就衰落了。如今殷纣王只听信妇人的话来办事,抛弃他的先祖,不进行祭祀,放弃他的家园,遗弃他同祖的兄弟不加任用,却对那些四方逃亡罪恶多端的人尊崇、推重、信任和重用,让他们暴虐百姓,在商国任意胡为。现今我姬发只是恭敬地执行上天的惩罚。今天的事情不要以为前进六七步就获得胜利了,大家努力吧!不要认为冲刺四次、五次、六次、七次,就会打败敌人,努力吧,将士们!希望大家威猛雄壮,在商都的郊外,象虎豹豺狼一样。不要残杀前来投降的人,让他们帮助我们西方的诸侯。奋进吧!将士们!你们谁不奋进,那么,你自身将会受到惩罚。”宣誓完毕,诸侯的军队前来会合的兵车有四千乘,在牧野陈师列阵。    

纣王听说武王军队攻来,也发兵七十万人抵御武王。武王派师尚父率百名勇士挑战诱敌。用全部人马冲杀纣王的军队。纣王军队人数虽多,都没有斗志,心中希望武王快打过来。纣兵都在战斗中倒戈,为武王开路。武王军队急驰冲过来,纣兵全部崩溃,反叛了纣王。纣王败逃,回城后登上鹿台,穿上用特异的宝玉制成的衣服,放火自焚而死。武王举着大白旗来指挥诸侯,诸侯都来参拜武王,武王也作揖还礼。武王进入商的都城,商朝的百姓都在郊外等候。这时武王派群臣告诉商的百姓说:“上天赐给大家幸福。”商人都两次叩拜行稽首之礼,武王答礼回拜。于是进入商都,到达纣王死的地方,武王亲自射纣王三箭而后下车,用轻吕剑刺纣王尸体,用铜制圆斧斩下纣王的头,悬挂在大白旗上。接着到纣王的两个宠妃那里,两个宠妃都已自缢而死,武王又射了三箭,用剑刺,用铁斧斩她们,把她们的头悬挂在小白旗上。武王这才出城回到军中。    

到了第二天,清扫道路,整治土地神的祭坛和商纣王的宫殿。时候一到,一百名勇士高举着云罕旗作为先导,武王的弟弟叔振铎献上王者专用的威仪之车,周公旦持着大钺,毕公手持小钺,在内侧侍卫着武王,散宜生、太颠,闳夭,都持剑环卫着武王。等到进城以后,武王站在社庙的南面,军队的左边,群臣左右都跟从着。毛叔郑捧着明水,卫叔康封铺好草席,召公奭奉献五色彩帛,师尚父牵来祭祀用的牲畜,尹佚读着策书祝文,祭告土地之神说:“殷的末代子孙纣,毁弃先王的圣明德行,侮辱轻视神灵,也不祭祀,昏昧暴虐地对待商国的百姓,他的罪恶昭著,上天都知道了。”这时武王再次叩拜稽首说:“我承受上天改变天命的命令,革除了殷商政权,接受上天圣明的旨意。”武王又再拜行叩头礼,然后退出。        


上一篇: 商汤博施
下一篇: 武丁托梦