【人物诗咏】
·咏秦穆公·
橐泉在城东,墓在城中无百步。
乃知昔未有此城,秦人以泉识公墓。
昔公生不诛孟明,岂有死之日而忍用其良?
乃知三子徇公意,亦如齐之二子从田横。
古人感一饭,尚能杀其身。
今人不复见此等,乃以所见疑古人。
古人不可望,今人益可伤。
(宋·苏轼《秦穆公墓》)
自古无殉死,达人共所知。
秦穆杀三良,惜哉空尔为。
结发事明君,受恩良不訾。
临殁要之死,焉得不相随?
妻子当门泣,兄弟哭路垂。
临穴哭苍天,涕下如绠縻。
人生各有志,终不为此移。
同知埋身剧,心已有所施。
生为百夫雄,死为壮士规。
黄鸟作悲诗,至今声不亏。
(三国魏·王粲《咏史诗》)
·咏三良·
束带值明后,顾盼流辉光。
一心在陈力,鼎列夸四方。
款款效忠信,恩义皎如霜。
生时亮同体,死没宁分张。
壮躯闭幽隧,猛志添黄肠。
殉死礼所非,况乃用其良?
霸基弊不振,晋楚更张皇。
疾病命固乱,魏氏言有章。
从邪陷厥父,吾欲讨彼狂!
(唐·柳宗元《咏三良》)
秦始皇本纪第六
史记卷六
秦始皇本纪第六
【题解】秦始皇(公元前259—公元前210年),姓嬴名政,是我国历史上第一个专制主义中央集权封建国家秦王朝的建立者。本篇详尽地记载了秦始皇一生的事迹,由于二世短祚,亦附其事迹于后。因此,本篇记事上起公元前259年,秦始皇出生,下迄公元前207年秦二世之死,随即秦亡,实际上是秦王朝完整的编年史。在司马迁笔下,四十余年的重大政治事件,统一战争的复杂进程,都描述得脉络清楚,层次分明。对秦统一全国以后,在政治、经济、文化等方面所进行的重要改革,也作了如实的反映。特别对秦始皇由一个创建新王朝的英主到残暴帝王的转变过程,作了如实的叙述,从而为我们研究秦朝的历史,提供了极为珍贵的资料。
秦始皇帝者①,秦庄襄王子也②。庄襄王为秦质子于赵③,见吕不韦姬④,悦而取之,生始皇。以秦昭王四十八年正月生于邯郸。及生,名为政⑤,姓赵氏⑥。年十三岁,庄襄王死,政代立为秦王。当是之时,秦地已并巴、蜀、汉中⑦,越宛有郢⑧,置南郡矣;北收上郡以东⑨,有河东、太原、上党郡⑩;东至荥阳,灭二周,置三川郡。吕不韦为相,封十万户,号曰文信侯。招致宾客游士,欲以并天下。李斯为舍人,蒙骜、王、麃公等为将军。王年少,初即位,委国事大臣。
【注释】①秦始皇帝:秦始皇(公元前259—公元前210年),姓嬴名政,是我国历史上第一个专制主义中央集权封建国家秦王朝的建立者。公元前221年,秦并天下,秦王嬴政议尊号说:“朕为始皇帝,后世以数计,二世、三世至于万世。”可见始皇帝原应连读,故司马迁称之为“秦始皇帝”。②秦庄襄王:原名异人,后为孝文王宠姬华阳夫人的继嗣,华阳夫人为楚人,故改名子楚。③质子:春秋战国时,两国相交,为了表示信任,互派国君的儿子、孙子或重臣,居留在对方国内,叫作“人质”。以儿孙为人质的,称为“质子”。秦昭王五十年以前,子楚在赵为质子。④吕不韦:卫国濮阳人。原为阳翟(今河南禹县)大商人,因谋立庄襄王有功,得任秦丞相,封文信侯。嬴政即位后,又被尊为相国。公元前237年,因嫪毐事件被免官,公元前235年饮鸩自杀,事详《吕不韦列传》。姬:本为妇人的美称,周末以后,称妾为姬。《吕不韦列传》载:“吕不韦取(娶)邯郸诸姬绝好善舞者与居,知有身,献姬(于子楚),至大期时,生子政”。⑤名为政:上古正、政相通。嬴政生于正月,故名为政。⑥姓赵氏:上古贵族有姓有氏。姓是族号,氏是姓的分支。秦人为嬴姓。其族人造父被周穆王封于赵城,故以赵为氏。⑦巴:古国名,故地在今四川东部,秦置巴郡,郡治江州,即今四川重庆市。蜀:今四川中部及西部,秦置郡,郡治成都,即今四川成都市。汉中:今陕西省秦岭以南地区,秦置郡,郡治南郑,即今陕西汉中市。⑧宛:宛城,即今河南南阳市。郢:战国时楚国都城,即今湖北江陵市。秦于公元前292年攻取宛,次年攻取郢,置南郡,郡治郢城。⑨上郡:战国魏文侯置,秦郡治肤施,在今陕西榆林市东南。⑩河东:秦郡名,郡治安邑,在今山西夏县西北。太原:秦郡名,郡治晋阳,在今山西太原市西南。上党郡:秦郡名,郡治壶关,在今山西长治市北。荥阳:秦县名,县治在今河南荥阳市东北。二周:战国时的两个小诸侯国。周朝末期,周考王(公元前440—公元前426年)封其弟揭于王城(洛阳瀍水西)故地,叫河南公,又称西周君,即西周桓公。桓公之孙惠公立,又封其少子班于巩(今河南巩义市西南),称东周君。两国先后于公元前256和公元前249年为秦所灭。三川郡:秦郡名,郡治洛阳,在今洛阳东。因境内有黄河、洛水、伊水,故称三川郡。舍人:战国时,贵族或显宦之家,均养有门客。上层门客称为舍人。蒙骜(ào):蒙恬祖父。王(yǐ):又名王龁。麃(biāo)公:旧注谓麃为秦邑,麃公为麃邑公,史失其名。陈直《史记新证》考证麃为鲁人姓氏。
晋阳反①,元年,将军蒙骜击定之。二年,麃公将卒攻卷②,斩首三万。三年,蒙骜攻韩,取十三城。王死。十月,将军蒙骜攻魏氏畼、有诡③。岁大饥。四年,拔畼、有诡。三月,军罢。秦质子归自赵,赵太子出归国④。十月庚寅,蝗虫从东方来,蔽天。天下疫。百姓内粟千石,拜爵一级⑤。五年,将军骜攻魏,定酸枣、燕、虚、长平、雍丘、山阳城⑥,皆拔之,取二十城。初置东郡⑦。冬雷⑧。
【注释】①晋阳:赵邑。公元前247年被秦攻取。秦汉时为太原郡治。②卷:魏邑,在今河南原阳县西南。③畼(chàng)、有诡:两魏邑名,今地未详。④秦质子二句:秦赵两国互换的质子各自归国。⑤内(nà)粟千石(shí),拜爵一级:缴纳一千石粮食,授予爵位一级。内:通“纳”。石:容量单位,据《十七史商榷》卷十二,一石当清之二斗,二斗粟约合125公斤。石,又是重量单位,一石四钧共一百二十斤。爵:军功爵位,秦国于商鞅变法时制定,共二十级,用以赏军功。纳粟拜爵,表示秦当时严重缺粮。⑥酸枣、燕、虚、长平、雍丘、山阳城:皆魏邑。酸枣在今河南延津县西南。燕在今河南长垣县西北。虚在今山东菏泽市东部。长平在今河南西华县东北。雍丘在今河南杞县北。山阳在今河南焦作市东。⑦东郡:秦郡名,郡治濮阳,在今河南濮阳县西南。⑧冬雷:冬季有雷。自然界的反常现象。
六年,韩、魏、赵、卫、楚共击秦,取寿陵①。秦出兵,五国兵罢。拔卫②,迫东郡,其君角率其支属徙居野王③,阻其山以保魏之河内④。七年,彗星先出东方⑤,见北方⑥,五月见西方。将军骜死。以攻龙、孤、庆都,还兵攻汲⑦。彗星复见西方十六日。夏太后死⑧。八年,王弟长安君成蟜将军击赵⑨,反,死屯留⑩,军吏皆斩死,迁其民于临洮。将军壁死,卒屯留、蒲反,戮其尸。河鱼大上,轻车重马东就食。嫪毐封为长信侯。予之山阳地,令毐居之。宫室车马衣服苑囿驰猎恣毐。事无小大皆决于毐。又以河西太原郡更为毐国。
【注释】①寿陵:本为赵邑,后归秦,在今河北元氏县南。②拔卫:夺取卫国的都城帝丘(今河南濮阳县)。③君角句:卫君姬角,卫国的末代国君。据《卫康叔世家》,卫元君十四年秦拔卫,卫元君徙居野王。卫元君二十五年卒,其子君角立。可见徙居野王的是卫元君,而非君角,此系误记。野王:魏邑名,在今河南沁阳市境内。④河内:古地区名,当今河南省黄河以北地区。⑤彗星:据研究,秦嬴政七年(公元前240年)所出彗星为哈雷彗星。该彗星每隔七十六年在地球上空周期性地出现一次。⑥见(xiàn):出现。⑦龙、孤、庆都、汲:皆邑名。龙在今河北定县北;孤在今河北唐县东北;庆都在今河北唐县北;汲即今河南新乡市东北汲县。⑧夏太后:秦庄襄王生母。⑨成蟜(jiāo):秦王的弟弟。⑩屯留:邑名,在今山西长子县北。临洮:秦县名,即今甘肃岷县。将军壁死,卒屯留、蒲反,戮其尸:这几句承上文,指将军成蟜在屯留军壁中战死,其部卒在屯留、蒲的反叛者被镇压后,又被戮尸。按,这几句疑有错简漏字,文义难解,此据三家注。河鱼大上:指黄河水溢,鱼上平地,意谓发生大水灾。轻车重马东就食:秦人都车载马驮去东方逃荒。轻车重马之“轻”“重”是互文见义,意为轻重全出动。嫪(lào)毐(ǎi):吕不韦送进后宫与秦王母赵太后私通的假宦官。山阳:在今河南焦作市东。河西:太原在汾西不在河西。河西当是汾西之讹。
九年,彗星见,或竟天。攻魏垣、蒲阳①。四月,上宿雍②。己酉,王冠,带剑③。长信侯毐作乱而觉,矫王御玺及太后玺以发县卒及卫卒、官骑、戎翟君公、舍人④,将欲攻蕲年宫为乱⑤。王知之,令相国、昌平君、昌文君发卒攻毐⑥。战咸阳,斩首数百,皆拜爵,及宦者皆在战中,亦拜爵一级。毐等败走。即令国中:有生得毐,赐钱百万;杀之,五十万。尽得毐等。卫尉竭、内史肆、佐弋竭、中大夫令齐等二十人皆枭首⑦,车裂以徇⑧,灭其宗。及其舍人,轻者为鬼薪⑨。及夺爵迁蜀四千余家,家房陵⑩。四月寒冻,有死者。杨端和攻衍氏。彗星见西方,又见北方,从斗以南八十日。
【注释】①垣、蒲阳:均魏邑。垣邑在今山西垣曲县东南。蒲阳在今山西永济市西。②雍:秦旧都,在今陕西凤翔县南。此指雍蕲年宫。③王冠、带剑:秦俗,男子年满二十二岁举行“冠礼”,戴上簪发的帽子,表示成年。秦王行冠礼,依礼“带剑”表示威仪,并意味着亲自掌权。④矫王御玺(xǐ):盗用皇帝印。翟:同“狄”。⑤蕲年宫:在雍,秦惠公所筑,当时为秦王政住处。蕲:又作祈、祁。⑥相国、昌平君、昌文君:相国指吕不韦。昌平君、昌文君,皆封爵,其人名已佚。⑦内史:掌管京师地区的行政长官。佐弋(yì):掌管天子射猎的副长官。中大夫令:中大夫的主管官员。枭(xiāo)首:把头砍下来挂在木杆上示众。⑧车裂:即磔刑。徇(xùn):示众。⑨鬼薪:秦汉徒刑的一种,为宗庙打柴,刑期三年。⑩房陵:秦县名,在今湖北房县。古属蜀郡地,故云“迁蜀”。杨端和:秦将。衍氏:魏邑,在今河南偃师县。从斗以南八十日:徘徊在北斗星以南有八十天之久。
十年,相国吕不韦坐嫪毐免①。桓为将军。齐、赵来置酒。齐人茅焦说秦王曰:“秦方以天下为事,而大王有迁母太后之名②,恐诸侯闻之,由此倍秦也③”。秦王乃迎太后于雍而入咸阳,复居甘泉宫④。
【注释】①坐:因事犯罪。②大王有迁母太后之名:指嬴政软禁生母于雍地。③背:反对。④甘泉宫:秦咸阳南宫。
大索,逐客①。李斯上书说②,乃止逐客令。李斯因说秦王,请先取韩以恐他国,于是使斯下韩③。韩王患之,与韩非谋弱秦。大梁人尉缭来④,说秦王曰:“以秦之强,诸侯譬如郡县之君,臣但恐诸侯合从,翕而出不意⑤,此乃智伯、夫差、湣王之所以亡也⑥。愿大王毋爱财物,赂其豪臣,以乱其谋,不过亡三十万金⑦,则诸侯可尽。”秦王从其计,见尉缭亢礼⑧,衣服、食饮与缭同。缭曰:“秦王为人,蜂准,长目,挚鸟膺,豺声⑨,少恩而虎狼心,居约易出人下,得志亦轻食人⑩。我布衣,然见我常身自下我。诚使秦王得志于天下,天下皆为虏矣。不可与久游。”乃亡去。秦王觉,固止,以为秦国尉,卒用其计策。而李斯用事。
【注释】①大索,逐客:全面搜索并驱逐客籍的官员。其事在秦王十年(公元前237年),韩国水工郑国为间谍事被发觉,秦王认为各国游士来秦活动不利于秦,于是下逐客令。此事实为嫪毐、吕不韦案的余波。郑国事详《河渠书》注。客:指非秦国人而在秦国做官的人。②李斯上书说(shuì):指李斯上《谏逐客书》,劝止秦王逐客。事详《李斯列传》。说,用言词说服别人。③下:降服、制服。④尉缭(liào):大梁(今河南开封市)人,名缭,入秦为国尉,史称尉缭,佐秦始皇灭六国的军事家。著有《尉缭子》传世。⑤翕(xī):聚合、协和,指六国联合。⑥智伯、夫差、湣王:三人皆为春秋战国时人物,均因自恃强大掉以轻心而导致失败。智伯,春秋末晋执政的卿,因势力过大,又很骄横,被韩、赵、魏三家的联合力量所灭。夫差,春秋末吴国君主,曾先败越国,又两败齐国,与晋争霸中原,后为越王勾践所灭。湣王,战国时田齐湣王。曾一度与秦昭王争为帝,后被燕将乐毅率领的诸侯之兵所击败,齐几乎灭亡。湣王也为楚将淖齿所杀。⑦亡:耗费。⑧亢礼:行平等之礼。亢:通“抗”,对等。⑨蜂准,长目,挚鸟膺,豺声:这是尉缭对嬴政状貌声音的描述。蜂准,鼻头像蜂肚。长目,细长的眼睛。挚鸟膺,胸部像挚鸟一样突起。挚,通“鸷”,猛禽。豺声,声音像豺狼的嗥叫。⑩约:困穷。轻:慢易。布衣:即平民。身自下我:自身甘居我下。国尉:后称太尉,协助皇帝掌管全国军队。卒用其计策:完全采用他的计策。用事:掌握国家大权。
十一年,王翦、桓、杨端和攻邺①,取九城。王翦攻阏与、橑杨②,皆并为一军③。翦将十八日,军归斗食以下,什推二人从军④。取邺、安阳,桓将。十二年,文信侯不韦死,窃葬⑤。“其舍人临者⑥,晋人也逐出之;秦人六百石以上夺爵,迁⑦;五百石以下不临,迁,勿夺爵。自今以来,操国事不道如嫪毐、不韦者籍其门⑧,视此⑨。”秋,复嫪毐舍人迁蜀者⑩。当是之时,天下大旱,六月至八月乃雨。十三年,桓攻赵平阳,杀赵将扈辄,斩首十万。王之河南。正月,彗星见东方。十月,桓攻赵。
【注释】①邺:赵邑,当今河北临漳县。②阏(yān)与、橑(lǎo)阳:均赵邑。阏与,今山西和顺县。橑阳,今山西左权县。③皆并为一军:指将王翦、桓、杨端和三路军队合并为一军。④军归斗食二句:指王翦裁汰冗员,把军队中斗食以下的军士遣回,十人中只挑选二人从军。斗食:年秩百石以下的小吏。⑤窃葬:吕不韦被迫服鸩酒自杀,秦王不举行国葬,他的门客私葬之于洛阳北邙山。⑥临(lìn)者:前来吊丧的人。⑦六百石:令、丞一级的中层官员。迁:流放。⑧操国事不道:此指违背君意操纵国事。籍其门:将他的全家族编入簿册为徒隶。籍:编入徒役簿册。⑨视此:照此法办理。视:比,比照。按,以上“其舍人临者”至“视此”为史家概括的秦王诏令。⑥复嫪毐舍人迁蜀者:赦免被流放到蜀地的嫪毐门下舍人。复:赦免罪人回原籍。平阳:赵邑,在今河南省安阳地区。王之河南:秦王嬴政到洛阳巡视。河南,古地区名,即今伊洛盆地洛阳地区。河南,亦指洛阳。
十四年,攻赵军于平阳,取宜安①,破之,杀其将军。桓定平阳、武城②。韩非使秦,秦用李斯谋,留非③,非死云阳④。韩王请为臣。十五年,大兴兵,一军至邺,一军至太原,取狼孟⑤。地动。十六年九月,发卒受地韩南阳假守腾⑥。初令男子书年⑦。魏献地于秦。秦置丽邑⑧。十七年,内史腾攻韩,得韩王安,尽纳其地,以其地为郡,命曰颍川⑨。地动。华阳太后卒。民大饥。
【注释】①宜安:赵邑,在今河北藁城县西南二十五里。②武城:在今山东武城县西。③留非:羁留韩非。④云阳:秦县名,在今陕西淳化县西北,当地设有国家监狱。⑤狼孟:赵邑,即今山西阳曲县。⑥南阳:韩地,相当今河南济源市至获嘉县一带,因在太行山之南,河之北,故称南阳。假守腾:委任腾为南阳代理郡守。腾:人名,秦内史,即京师咸阳的行政长官,攻韩得南阳地,兼代为郡守。假:兼代或代理。⑦初令男子书年:开始命令辖境内男子报写年龄。此为便于征发徭役。⑧丽邑:即今西安市临潼区新丰镇。⑨颍(yǐng)川:秦郡名,治阳翟,即今河南禹县。以境内有颍河而得名。
十八年,大兴兵攻赵。王翦将上地①,下井陉②,端和将河内③,羌瘣伐赵④,端和围邯郸城。十九年,王翦、羌瘣尽定取赵地东阳⑤,得赵王。引兵欲攻燕,屯中山⑥。秦王之邯郸,诸尝与王生赵时母家有仇怨,皆阬之⑦。秦王还,从太原、上郡归。始皇帝母太后崩。赵公子嘉率其宗数百人之代⑧,自立为代王,东与燕合兵,军上谷⑨。大饥。
【注释】①将上地:统率驻于上郡地方的秦军。上地,上郡之地,一说“地”为“郡”字之误。上郡治肤施(今陕西榆林东南),为秦出太原从北面进攻赵的驻兵基地。②井陉(xíng):井陉口,为太行八隘之一,即今河北井陉山上的井陉关。③端和:即杨端和。④羌瘣(huì):即羌廆,秦将名。此役秦兵分三路攻赵。王翦下井陉,羌廆攻代,杨端和围邯郸。⑤东阳:地区名,约当今河北省太行山以东地区。⑥中山:周诸侯国名,为赵武灵王所得,地在今河北定县、唐县一带。⑦秦王之邯郸三句:秦王前往邯郸,他当年生长在赵国时,许多曾经和他母家有仇怨的人,全被活埋。按,公元前257年,秦围邯郸,时秦王三岁,随父子楚质于赵。子楚逃归秦。秦王及其母遭到搜捕,藏匿得免。赵亡,秦王来邯郸报仇。⑧公子嘉:赵王迁的异母弟。代:古国名,战国时并于赵,秦置代郡,郡治代县,在今河北蔚县东北。⑨军:驻扎。上谷:指上谷郡治沮阳县,在今河北怀来县东南。
二十年,燕太子丹患秦兵至国,恐,使荆轲刺秦王①。秦王觉之,体解轲以徇②,而使王翦、辛胜攻燕。燕、代发兵击秦军,秦军破燕易水之西③。
【注释】①荆轲:战国末卫人,著名侠士,为燕太子丹所使刺秦王未果,死于秦。事详《刺客列传》。②体解:又称“支解”,或肢解,分割肢体的古代酷刑。③易水:河名,今河北省大清河上游支流。
二十一年,王贲攻荆①。乃益发卒诣王翦军②,遂破燕太子军,取燕蓟城,得太子丹之首。燕王东收辽东而王之③。王翦谢病老归④。新郑反⑤。昌平君徙于郢。大雨雪,深二尺五寸。
【注释】①王贲(bēn):秦将,王翦之子。从攻燕转为攻楚。荆:楚原兴起于今湖北襄樊西南荆山地区,故荆为楚的别称。②益发:增派。其时,王翦仍在攻燕。③辽东:郡名,战国燕置。郡治在襄平,即今辽宁辽阳市。王(wàng):用如动词,称王。④谢病老归:称病告老退职。据《白起王翦列传》,由于秦王政在攻楚问题上不听王翦的意见,王翦称病退职。⑤新郑:秦县名,原为韩地,即今河南新郑市。
二十二年,王贲攻魏,引河沟灌大梁①,大梁城坏,其王请降,尽取其地。
【注释】①引河沟灌大梁:挖开黄河和鸿沟的水灌淹魏都大梁。河,黄河。沟,鸿沟,战国时周显王八年(公元前361年)开凿,流经大梁城北。
二十三年,秦王复召王翦,强起之,使将击荆①。取陈以南至平舆②,虏荆王。秦王游至郢陈。荆将项燕立昌平君为荆王③,反秦于淮南。二十四年,王翦、蒙武攻荆④,破荆军,昌平君死,项燕遂自杀。
【注释】①荆:即楚。②陈:战国后期楚都,即今河南淮阳县。平舆:楚邑,在今河南平舆县西北。③项燕:楚国名将,项羽的祖父。④蒙武:秦将,蒙骜之子,蒙恬之父。
二十五年,大兴兵,使王贲将,攻燕辽东,得燕王喜。还攻代,虏代王嘉。王翦遂定荆江南地;降越君①,置会稽郡②。五月,天下大酺③。
【注释】①降越君:使越君投降。②会稽郡:秦郡,治吴县,在今江苏苏州市。③天下大酺(pú):秦、汉时,不准三人以上无故聚饮,违犯者罚金四两。秦灭韩、赵、魏、燕、楚五国,特下令国中臣民聚会饮酒,以示庆祝。酺:具酒肉会食。
二十六年,齐王建与其相后胜发兵守其西界①,不通秦②。秦使将军王贲从燕南攻齐,得齐王建。
【注释】①后胜:人名,齐王建之辅相。②不通秦:不臣服于秦。
秦初并天下,令丞相、御史曰①:“异日韩王纳地效玺②,请为藩臣③,已而倍约④,与赵魏合从畔秦,故兴兵诛之,虏其王。寡人以为善,庶几息兵革⑤。赵王使其相李牧来约盟⑥,故归其质子。已而倍盟,反我太原,故兴兵诛之,得其王。赵公子嘉乃自立为代王,故举兵击灭之。魏王始约服入秦,已而与韩、赵谋袭秦,秦兵吏诛,遂破之。荆王献青阳以西⑦,已而畔约,击我南郡,故发兵诛,得其王,遂定其荆地。燕王昏乱,其太子丹乃阴令荆轲为贼⑧,兵吏诛,灭其国。齐王用后胜计,绝秦使,欲为乱,兵吏诛,虏其王,平齐地。寡人以眇眇之身⑨,兴兵诛暴乱,赖宗庙之灵,六王咸伏其辜,天下大定。今名号不更,无以称成功⑩,传后世。其议帝号。”丞相绾、御史大夫劫、廷尉斯等皆曰:“昔者五帝地方千里,其外侯服夷服,诸侯或朝或否,天子不能制。今陛下兴义兵,诛残贼,平定天下,海内为郡县,法令由一统,自上古以来未尝有,五帝所不及。臣等谨与博士议曰:‘古有天皇,有地皇,有泰皇,泰皇最贵。’臣等昧死上尊号,王为‘泰皇’。命为‘制’,令为‘诏’,天子自称曰‘朕’”。王曰:“去‘泰’,著‘皇’,采上古‘帝’位号,号曰‘皇帝’。他如议。”制曰“可”。追尊庄襄王为太上皇。制曰:“朕闻太古有号毋谥,中古有号,死而以行为谥。如此,则子议父,臣议君也,甚无谓,朕弗取焉。自今已来,除谥法。朕为始皇帝,后世以计数,二世、三世至于万世,传之无穷。”
【注释】①御史:此为御史大夫之省称,副丞相,监察百官。②纳地效玺:献纳土地,交出玉玺。③藩臣:古代称分封或臣服的各国为藩国或藩臣,意为守卫边境的臣属。④倍约:违背盟约。倍:通“背”。⑤庶几(jī):希望能够。息兵革:停止战争。兵革:代指战争。兵:进攻的武器。革:防身的甲胄。⑥李牧:战国末期赵名将,事附《廉颇蔺相如列传》。已而:不久。⑦青阳:秦县名,地当今湖南长沙市一带。⑧阴令:密令。贼:暗杀。⑨眇眇:渺小。⑩称(chèn):称举,颂扬。绾、劫、斯:王绾、冯劫、李斯。廷尉:职掌刑狱的最高长官。侯服、夷服:周制,天子直辖的地方方千里,称为王畿,此外为天子藩属,分为九服,由近及远,每隔五百里,定一个名称。九服,即侯服、甸服、男服、采服、卫服、蛮服、夷服、镇服、藩服。此处以侯服、夷服概括各服。或朝或否:有的按时纳贡述职,有的不这样做。海内为郡县:把全国各地划分为郡和县,即消除了侯服、夷服。博士:秦官,掌通古今史事备皇帝顾问。天皇、地皇、泰皇:即所谓“三皇”,传说中在五帝以前的中国君长。泰皇,又作“人皇”。昧死:冒死。臣下进言时表示敬畏的套语。命为“制”:对臣下发话(命),裁决可否称为制。令为“诏”:以皇帝名义发布的法律、文告(令),称为“诏”。朕(zhèn):我。上古不分贵贱都可自称为朕。秦始皇定为皇帝的尊称。王曰五句:秦王发话说,去掉“泰”字,留下“皇”字,加在上古“帝”字的前面,称为“皇帝”。著(zhuó),加上。可:表示批准。追尊:给已死者加尊号。太古:远古,上古时代。谥(shì):皇帝或大臣死后,朝廷根据他生前行为,按照《谥法》给他追加的一种称号。这种制度,始于周,废于秦,汉重新沿用,直至清末。相传《谥法》为周公旦所作。中古:秦时对西周时代之称。
始皇推终始五德之传①,以为周得火德,秦代周德,从所不胜②。方今水德之始,改年始③,朝贺皆自十月朔。衣服、旄旌、节旗皆上黑④,数以六为纪⑤,符、法冠皆六寸⑥,而舆六尺,六尺为步⑦,乘六马。更名河曰“德水”,以为水德之始。刚毅戾深,事皆决于法,刻削毋仁恩和义,然后合五德之数⑧。于是急法⑨,久者不赦⑩。
【注释】①终始五德之传:战国时人邹衍等人解释历史发展改朝换代的一种循环论的理论。这种理论,把古代朴素的自然观“五行说”用于人事。五行为金、木、水、火、土五种元素相生相剋衍生万物之兴灭。五行相生,木生火,火生土,土生金,金生水,水生木。五行相剋:水胜火,火胜金,金胜木,木胜土,土胜水。朝代更替为五行相剋,循环往复相承,故称“终始五德之传”。其说认为:黄帝为土德,夏为木德,商为金德,周为火德,代周者必为水德。②秦代周德,从所不胜:代周之德是周德所不能剋胜的德,即水德。③改年始二句:周以建子之月(夏历十一月)为岁首,秦以建亥之月(夏历十月)为岁首,故称改年始。封建时代,年始初一群臣要入朝庆贺,秦改历后以十月一日为新年朝贺之日。④旄旌(jīng):以旄牛尾作杆饰的旗。上黑:崇尚黑色。上,通“尚”。照五行说,水为北方,色黑。秦以水德王,故尚黑。⑤数以六为纪:各种成数以六为约数。按五行相生相剋之序数,水剋火序数为六,所以秦尊数六。⑥符:调兵之虎符。法冠:御史所戴之惠文冠。⑦六尺为步:古人再举足为步,以此长度定为计里程和地亩的单位。秦六尺合一点三八米。⑧合五德之数:秦始皇为他加强专制统治寻求理论根据,认为水德为阴,阴主刑杀,秦为水德,所以应以刑杀为主,不能讲究仁爱恩惠和道义。⑨急法:以贯彻法令为急务。⑩久者不赦:犯罪一经发觉,就要治罪,很多年前犯的罪,也不赦免。
丞相绾等言:“诸侯初破,燕、齐、荆地远,不为置王,毋以填之①。请立诸子,唯上幸许。”始皇下其议于群臣,群臣皆以为便②。廷尉李斯议曰:“周文、武所封子弟同姓甚众,然后属疏远③,相攻击如仇雠④,诸侯更相诛伐,周天子弗能禁止。今海内赖陛下神灵一统,皆为郡县,诸子功臣以公赋税重赏赐之,甚足易制。天下无异意,则安宁之术也。置诸侯不便。”始皇曰:“天下共苦战斗不休,以有侯王。赖宗庙,天下初定,又复立国⑤,是树兵也⑥,而求其宁息,岂不难哉!廷尉议是。”
【注释】①不为置王,毋以填(zhèn)之:置王即实行分封制,设置诸侯王。填:通“镇”,镇服。②便:有利,合适。③后属:后辈,后代。④仇雠(chóu):互相仇视敌对。仇:动词。雠:名词,仇人,仇敌。⑤立国:指分封诸侯。⑥树兵:树立兵戈,即导致战争。
分天下以为三十六郡①,郡置守、尉、监②。更名民曰“黔首”③。大酺。收天下兵,聚之咸阳,销以为钟鐻④,金人十二,重各千石,置廷宫中。一法度衡石丈尺。车同轨⑤。书同文字。地东至海暨朝鲜,西至临洮、羌中⑥,南至北向户⑦,北据河为塞,并阴山至辽东⑧。徙天下豪富于咸阳十二万户。诸庙及章台、上林皆在谓南⑨。秦每破诸侯,写放其宫室,作之咸阳北阪上,南临渭,自雍门以东至泾、渭,殿屋复道周阁相属。所得诸侯美人钟鼓,以充入之。
【注释】①分天下为三十六郡:三十六郡依裴骃《史记集解》说为:三川、河东、南阳、南郡、九江、彰郡、会稽、颍川、砀郡、泗水、薛郡、东郡、琅邪、齐郡、上谷、渔阳、右北平、辽西、辽东、代郡、巨鹿、邯郸、上党、太原、云中、九原、雁门、上郡、陇西、北地、汉中、巴郡、蜀郡、黔中、长沙,以及京城咸阳所在的内史郡,共三十六郡。这是在全国开始推行郡县制时的建制,以后,增至四十六郡(不包括内史辖区)。但据今人谭其骧考证,秦并山东六国,在六国旧境置三十七郡,加上秦国本土四郡共四十一郡,以后北逐匈奴,南并两越又增五郡,总计四十六郡,详本篇后录《过秦论》下篇注。②郡置守尉监:每郡设置郡守、郡尉、郡监。郡守,为一郡的最高行政长官。郡尉为副职,掌管全郡军事。郡监,称监御史,负责监察。③黔首:战国时对平民已有此称,此正式法定为制度。黔,黑色。④鐻(jù):同“虡”,悬挂钟的架子,其两侧的柱叫虡。⑤轨:车轮行迹,此处指车子两轮之间的距离。⑥羌中:羌人居住区,指今青海省东部、甘肃省西南部、四川省西北部一带。⑦北向户:也称北户,秦地名,地在今越南顺化一带。⑧并(bàng):通“傍”,沿着。⑨章台:秦故宫名。上林:苑名,在今陕西长安、周至、户县界。写放(fǎng):模仿。写:模写。放,同“仿”。咸阳北阪:咸阳北面,九嵕山等山的南麓。陂:山坡。雍门:旧址在今陕西高陵县内。复道:两边张有帷幔的殿阁间的道路,外面看不见道上情景。周阁相属(zhǔ):周围楼阁皆相连接。
二十七年,始皇巡陇西、北地①,出鸡头山②,过回中③。焉作信宫渭南④,已更命信宫为极庙,象天极⑤。自极庙道通郦山,作甘泉前殿。筑甬道⑥,自咸阳属之。是岁,赐爵一级。治驰道⑦。
【注释】①陇西:秦郡名,治狄道,即今甘肃临洮县。北地:秦郡名,郡治义渠,在今甘肃庆阳西南。②鸡头山:即大陇山,在今甘肃平凉西。③回中:秦宫名,在今陕西陇县西北。④焉:“乃”,于是。⑤天极:北极星所在的星区,古人认为是星空的中央,为天帝所居,故称天极。始皇建极庙以象征天极,是给自己预立的庙,二世又以极庙为秦之祖庙,均属神化皇权的举措。⑥甬道:两边筑有夹墙的道。⑦驰道:宽广的大道。秦驰道通达全国各重要地区。路中高出地面三丈宽的部分,种树为界,专供皇帝行车。
二十八年,始皇东行郡县,上邹峄山①。立石②,与鲁诸儒生议,刻石颂秦德,议封禅望祭山川之事③。乃遂上泰山,立石,封④,祠祀。下,风雨暴至,休于树下,因封其树为五大夫⑤。禅梁父。刻所立石,其辞曰:
【注释】①邹峄(yì)山:又简作邹山、峄山,在今山东邹县北二十二里。②立石:树碑。③封禅:古代帝王祭告天地、表彰政绩,以示受命于天的祭典。到泰山顶上筑坛祭天称为封,再到泰山下的小山梁父山辟基祭地称为禅。④封:堆土为坛,祭天所用。⑤五大夫:秦二十级爵的第九级爵。
皇帝临位,作制明法,臣下脩饬。二十有六年,初并天下,罔不宾服。亲巡远方黎民①,登兹泰山,周览东极②。从臣思迹,本原事业,祗诵功德③。治道运行,诸产得宜,皆有法式。大义休明④,垂于后世,顺承勿革⑤。皇帝躬圣⑥,既平天下,不懈于治。夙兴夜寐,建设长利,专隆教诲。训经宣达⑦,远近毕理,咸承圣志。贵贱分明,男女礼顺⑧,慎遵职事。昭隔内外,靡不清净,施于后嗣。化及无穷,遵奉遗诏,永承重戒⑨。
【注释】①黎民:与黔首义同。黎,黑色。②东极:指泰山。③祗(zhī):敬。④休:美善。⑤顺承勿革:照样继承,不要妄作更改。⑥躬圣:本身圣明。⑦训经宣达:古训经典宣达四方。训:古训。经:经典。⑧礼顺:顺法行事。礼:通“履”,行事。⑨重戒:谆谆告诫。
于是乃并勃海以东,过黄、腄①,穷成山②,登之罘③,立石颂秦德焉而去④。
【注释】①黄、腄(chuí):均秦县名。黄县,在今山东黄县东南。腄县,在今山东福山县南。②成山:即今山东成山角。③之罘(fú):岛名,在今山东福山县东北三十五里。④焉:语气词。
南登琅邪①,大乐之,留三月。乃徙黔首三万户琅邪台下②,复十二岁③。作琅邪台,立石刻,颂秦德,明得意④。曰:
【注释】①琅(láng)邪(yá):山名,在今山东胶南县境。②琅邪台:越王勾践在琅邪城东南修筑的观台,从台上可以观赏大海。③复十二岁:免除十二年的赋税劳役。④明得意:彰明秦王朝甚得志于天下。
维二十六年①,皇帝作始。端平法度,万物之纪②。以明人事,合同父子③。圣智仁义,显白道理④。东抚东土⑤,以省卒士⑥。事已大毕,乃临于海。皇帝之功,勤劳本事⑦。上农除末,黔首是富⑧。普天之下,抟心揖志⑨。器械一量,同书文字。日月所照,舟舆所载。皆终其命⑩,莫不得意。应时动事,是维皇帝。匡饬异俗,陵水经地。忧恤黔首,朝夕不懈。除疑定法,咸知所辟。方伯分职,诸治经易。举错必当,莫不如画。皇帝之明,临察四方。尊卑贵贱,不逾次行。奸邪不容,皆务贞良。细大尽力,莫敢怠荒。远迩辟隐,专务肃庄。端直敦忠,事业有常。皇帝之德,存定四极。诛乱除害,兴利致福。节事以时,诸产繁殖。黔首安宁,不用兵革。六亲相保,终无寇贼。欢欣奉教,尽知法式。六合之内,皇帝之土。西涉流沙,南尽北户,东有东海,北过大夏。人迹所至,无不臣者。功盖五帝,泽及牛马。莫不受德,各安其宇。
【注释】①二十六年:原文作“二十八年”,秦始皇称帝在二十六年,多本均作“二十六年”,是。②端平法度,万物之纪:订正法律制度,使之成为万事万物的纲纪。端:即正。③以明人事,合同父子:用来彰明人伦,使父亲和儿子和睦相处。④圣智仁义,显白道理:皇帝圣明智慧,讲究仁义,使为人道理显白于世。⑤东土:此指原属六国的地区。⑥以省(xǐng)卒士:来探望兵卒和官吏。省:探望。⑦勤劳本事:孜孜不倦努力于农桑之事。本:农业。⑧上农除末,黔首是富:崇尚农业,抑制商业,力求平民富裕。末:工商业。⑨抟心揖(jí)志:专心一意,同心协力。抟,同“专”。揖,通“辑”,谐和。⑩命:天年。匡饬:纠正整顿。陵水经地:指重新划分经界,置郡县。除疑定法,咸知所辟:法令明确,无可疑移,谁都知所趋避。辟:同“避”。方伯分职,诸治经易:地方长官分工尽职,各种职务都有常规,容易完成。方伯:一方诸侯之长,这里指郡县长官。错:同“措”,措施。画:清楚如画。不逾次行(háng):各守本分,不敢越位。行:行列,指尊卑次序。贞良:正直善良。细大:大小事情。细:小。远迩辟(pì)隐,专务肃庄:无论远近乃至偏僻地方的人们,都努力做到整肃庄重。端直敦忠,事业有常:人们都正直忠诚,各有正常职业。存定四极:使天下得以安定生存。四极:东西南北四方极远之处,代指天下、全国。节事以时,诸产繁殖:减轻徭役不误农时,各种物产都旺盛繁殖。六亲相保:六亲互相担保不作奸犯科。一人犯罪,六亲连坐。六亲:指父亲、母亲、哥哥、弟弟、妻子、孩子。欢欣奉教:愉快颀然地遵奉朝廷的教化。六合:上下四方,指全天下。流沙:即居延泽,在今内蒙古阿拉善左旗。大夏:即大原,指山西高原。旧注指实为山西晋阳。宇:本义为屋檐,此处泛指居处。
维秦王兼有天下①,立名为皇帝,乃抚东土,至于琅邪。列侯武城侯王离、列侯通武侯王贲、伦侯建成侯赵亥、伦侯昌武侯成、伦侯武信侯冯毋择、丞相隗状、丞相王绾、卿李斯、卿王戊、五大夫赵婴、五大夫杨樛从②,与议于海上。曰:“古之帝者,地不过千里,诸侯各守其封域,或朝或否,相侵暴乱,残伐不止③,犹刻金石④,以自为纪⑤。古之五帝、三王,知教不同,法度不明,假威鬼神⑥,以欺远方,实不称名⑦,故不久长。其身未殁⑧,诸侯倍叛,法令不行。今皇帝并一海内,以为郡县,天下和平。昭明宗庙,体道行德,尊号大成⑨。群臣相与诵皇帝功德,刻于金石,以为表经⑩。”