您当前的位置:   首页 > 名篇诵读
骊姬乱晋
栏目:名篇诵读 发布时间:2023-05-10 作者:张大可 丁德科

春秋中叶,晋献公死后,晋国诸公子争位,大臣相倾,发生内乱,其祸根起于晋献公宠幸骊姬,害死了太子申生,所以这个故事叫骊姬乱晋。    

古代宗法制度,国君传位,立嫡不立庶,立长不立贤。因为嫡长子只有一个,而群公子有多个。晋献公就有八个儿子,太子申生只有一个。君位由申生继承,他是嫡长子,大家公认,名分既定,诸公子没有奢望,就不会生乱。骊姬为了让自己生的儿子奚齐继位,她就要想方设法,害死申生。诸公子中重耳、夷吾两人能干,各有一部分晋国大臣拥护,年龄又长,所以骊姬还要加害重耳、夷吾,这样就扩大了晋国统治阶层内部的矛盾,所以晋献公一死,晋国就立即爆发了内乱。旧时代史家总是称之为女祸,把责任全推给女人来承担,这当然是不对的。晋国内乱,晋献公好色乱了宗法制度,应负主要责任,骊姬专宠替自己儿子说话,完全可以理解,她若堂堂正正,无可非议。但骊姬为达此目的,千方百计祸害他人,是一个奸佞女人,对晋乱也要负重要责任,从奸佞角度,称为骊姬乱晋,也是完全站得住脚的。    

晋献公二十一年(前656),太子申生来朝,骊姬抓住机会陷害太子。    

骊姬除掉太子以后,便诽谤重耳和夷吾二位公子。造谣说太子杀父亲的阴谋,他们是参与的。晋献公便派寺人勃鞮到蒲城去杀重耳。蒲城的人感到重耳蒙冤,便愿意协助他抵抗。重耳说:“君父的命令不能违抗。”便发布命令说:“谁要是抵抗,就是我的仇人。”这时勃鞮快马加鞭地赶到了蒲城,重耳措手不及,只好爬上围墙出逃,勃鞮赶上去,一刀砍来,砍掉了重耳一只袖口。现在山西隰县还有“斩祛垣”地方,留有勃鞮斩晋文公袖口的遗址。重耳便逃到狄国去。晋献公派兵攻打狄国,重耳被迫出走列国,从此开始了长达十九年的流亡生活。夷吾在屈城,遭到晋献公攻击,就逃到梁国,靠近秦国,得到秦国的保护,晋骊姬无可奈何。    

晋献公临死,把骊姬之子托付给晋大夫荀息,要荀息誓死保卫奚齐,荀息答应了。晋献公死,荀息立奚齐为晋君。申生、重耳、夷吾三公子的党徒怀恨奚齐,在晋大夫里克率领下杀死奚齐,这时晋献公还没有安葬。荀息又拥立悼子为晋君,然后发丧安葬晋献公。不久,里克又杀死悼子以及荀息,还请夷吾回国立为晋君,这就是晋惠公。晋惠公死后,太子圉立为晋君,这就是晋怀公。此时重耳流亡十九年,在秦穆公支持下回到晋国,晋人杀怀公立重耳为晋君,这就是晋文公。晋文公长期流亡国外,备尝艰难险阻,励精图治,晋国富强,成为春秋五霸之一,这时晋国才又安定下来。        

    【原文】   HTSS  晋献公五年      晋献公五年:公元前672年。 ,伐骊戎      骊戎:诸戎之一,在今陕西临潼东。 ,得骊姬,骊姬弟,俱爱幸之。    

十二年,骊姬生奚齐。献公有意废太子,乃曰:“曲沃吾先祖宗庙所在,而蒲      蒲:晋邑,在今山西隰县西北。 边秦,屈      屈:晋邑,有南北两屈城毗邻,在今山西吉县东北。 边翟,不使诸子居之,我惧焉。”于是使太子申生居曲沃,公子重耳居蒲,公子夷吾居屈。献公与骊姬子奚齐居绛。晋国以此知太子不立也。太子申生,其母齐桓公子也,曰齐姜,早死。申生同母女弟为秦穆公夫人。重耳母,翟之狐氏女也。夷吾母,重耳母女弟也。献公子八人,而太子申生,重耳,夷吾皆有贤行。及得骊姬,乃远此三子。    

十九年      十九年:公元前658年。 ,献公私谓骊姬曰:“吾欲废太子,以奚齐代之。”骊姬泣曰:“太子之立,诸侯皆已知之,而数将兵,百姓附之,奈何以贱妾之故废嫡立庶?君必行之,妾自杀也。”骊姬佯誉太子,而阴令人谮恶太子      阴令人谮恶太子:暗中使人谗毁太子。 ,而欲立其子。    

二十一年,骊姬谓太子曰:“君梦见齐姜,太子速祭曲沃,归僖于君      太子申生之母为齐桓公女,称齐姜,立庙在曲沃。僖,祭肉,又称胙。 。”太子于是祭其母齐姜于曲沃,上其荐胙于献NFAB5公。献公时出猎,置胙于宫中。骊姬使人置毒药胙中。居二日,献公从猎来还,宰人上胙献公,献公欲享      享:食用。 之。骊姬从旁止之,曰:“胙所从来远,宜试之。”祭地,地坟      地坟:土突起如坟状。 ,与犬,犬死;与小臣      小臣:宫中阉竖小吏。 ,小臣死。骊姬泣曰:“太子何忍      忍:残忍。 也!其父而欲弑代之,况他人乎?且君老俟,旦暮之人,曾不能待而欲弑之!”谓献公曰:“太子所以然者,不过以妾及奚齐之故。妾愿子母辟之他国,若早自杀,毋徒      毋徒:平白地,轻易地。 使母子为太子所鱼肉也。始君欲废之,妾犹恨之;至于今,妾殊自失于此      妾殊自失于此:骊姬说:我好心反对你废太子,竟然大错特错。 。”太子闻之,奔新城      新城:即曲沃,太子新筑之城。 。献公怒,乃诛其傅杜原款。或谓太子曰:“为此药者乃骊姬也,太子何不自辞明之?”太子曰:吾君老矣,非骊姬,寝不安,食不甘。即辞之,君且怒之。不可。”或谓太子曰:“可奔他国。”太子曰:“被此恶名以出,人谁内我?我自杀耳。”十二月戊申,申生自杀于新城。    

此时重耳,夷吾来朝。人或告骊姬曰:“二公子怨骊姬谮杀太子。”骊姬恐,因谮二公子:“申生之药胙,二公子知之。”二子闻之,恐,重耳走蒲,夷吾走屈,保其城,自备守。初,献公使士 HT6,5   JX-*3/5  艹[KG-1   JX*3/5  为 HT5  为二公子筑蒲、屈城,弗就。夷吾以告公,公怒士 HT6,5   JX-*3/5  艹 KG-1   JX*3/5  为 HT5  。士 HT6,5   JX-*3/5  艹 KG-1   JX*3/5  为 HT5  谢曰:“边城少寇,安用之?”退而歌曰:“狐裘蒙茸,一国三公,吾谁适从      歌曰三句:狐裘之毛,乱七八糟,一国三主,我该听从谁!狐裘,大夫之服,士 HT7”,5”   JX-*3/5  艹 KG-1   JX*3/5  为 HT5”  以兴起歌。蒙茸,皮毛乱蓬蓬的样子。  HT5  !”卒就城。及申生死,二子亦归保其城。    

二十二年,献公怒二子不辞而去,果有谋矣,乃使兵伐蒲。蒲人之宦者勃鞮      宦者勃鞮:《左传》作寺人披。寺人,即宦者。披,勃鞮之合音。 命重耳促自杀。重耳逾垣,宦者追斩其衣祛      斩其衣祛:勃追杀重耳,重耳已逾墙,勃断其衣袖。祛,衣袖。 。重耳遂奔翟。使人伐屈,屈城守,不可下。    

二十三年,献公遂发贾华等伐屈,屈溃。夷吾将奔翟。冀芮      冀芮:晋大夫郤芮,食邑于冀,称冀芮。郤为芮先人食邑,以邑为氏。 曰:“不可,重耳已在矣,今往,晋必移兵伐翟,翟畏晋,祸且及。不如走梁      梁:古曰少梁,国名,在陕西韩城市南二十里。 ,梁近于秦,秦强,吾君百岁后可以求入焉。”遂奔梁。二十五年,晋伐翟,翟以重耳故,亦击晋于啮桑      啮桑:《左传》作采桑,在山西乡宁县西临河处。 ,晋兵解而去。    

当此时,晋强,西有河西,与秦接境,北边翟,东至河内。    

骊姬弟      弟:女弟,妹。 生悼子。    

二十六年夏,齐桓公大会诸侯于葵丘      葵丘:在今河南兰考县东。 。晋献公病,行后,未至,逢周之宰孔。宰礼曰:“齐桓公益骄,不务德而务远略,诸侯弗平。君弟毋会      君弟毋会:你尽可不必与会。弟,但,尽管。 ,毋如晋何。”献公亦病,复还归。病甚,乃谓荀息曰:“吾以奚齐为后,年少,诸大臣不服,恐乱起,子能立之乎?”荀息曰:“能。”献公曰:“何以为验?”对曰:“使死者复生,生者不惭,为之验      荀息对晋献公说:“即使你死而复生,我不会有愧,我就以这颗忠心为证明。” 。”于是遂属奚齐于荀息。荀息为相,主国政。秋九月,献公卒。里克、邳郑欲内重耳,以三公子之徒作乱      三公子之徒:申生、重耳、夷吾之党羽。 ,谓荀息曰:“三怨将起,秦、晋辅之,子将何如?”荀息曰:“吾不可负先君言。”十月,里克杀奚齐于丧次,献公未葬也。荀息将死之,或曰不如立奚齐弟悼子而傅之,荀息立悼子而葬献公。十一月,里克弑悼子于朝,荀息死之。君子曰:“《诗》所谓‘白珪之玷,犹可磨也,斯言之玷,不可为也      《诗》所谓等句:《诗·大雅·抑》篇的诗句说:“白玉有了污点,还可磨去,如果言论有错误,就不好办了。”意谓言不可改,说话要谨慎,说了要兑现。 ’,其荀息之谓乎!不负其言。”初,献公将伐骊戎,卜曰“齿牙为祸      齿牙为祸:祸生于口齿间,即谗言为祸。 ”。及破骊,获骊姬,爱之,竟以乱晋。    

 HT5F   JY  ——节选自《史记·晋世家》        

[ ]【译文】[HT]  晋献公五年,攻打骊戎,得到骊姬、骊姬妹妹,两姐妹都受到晋献公的宠爱。    

献公十二年,骊姬生了儿子奚齐。晋献公因此准备废掉太子,故意说:“曲沃是我祖先宗庙的所在地,而蒲邑又邻近秦国,屈邑靠近翟人,如果不派公子去守卫,我怕会出什么意外。”于是派太子申生据守曲沃,公子重耳据守蒲邑,公子夷吾据守屈邑。晋献公与骊姬的儿子奚齐却据守京城绛。晋国人因此知道太子申生不能继位了。太子申生的母亲,是齐桓公的女儿,叫齐姜,很早就死了。申生的同胞妹妹,做了秦穆公夫人。重耳的母亲,是翟国狐氏家的姑娘。夷吾的母亲,是重耳母亲的妹妹。晋献公有八个儿子,太子申生、重耳、夷吾都是有才有德的人。献公自从有了骊姬,就开始疏远这三个儿子了。    

晋献公十九年,献公私下对骊姬说:“我想废掉太子申生,让你的儿子奚齐代替。”骊姬哭着说:“申生立为太子,诸侯都早已知道了,而且太子经常领兵打仗,老百姓都拥护他,怎么能因为我的缘故而废嫡立庶呢?君王如果一定要这样做,那我只好自杀了。”骊姬表面上赞扬太子,而暗中却使人谗毁太子,想立她自己的儿子奚齐。    

献公二十一年,骊姬对太子申生说:“君王梦见你母亲齐姜了,你赶紧到曲沃去拜祭你母亲,然后把祭肉送给你父亲。”太子申生因此到曲沃祭生母齐姜,并把祭肉进献给献公。当时晋献公正在打猎,就把祭肉放在了宫中。骊姬派人把毒药弄在了祭肉上。两天以后,献公打猎回来,厨师把祭肉拿给了献公,献公就准备享用。骊姬在旁边阻止说:“肉从老远的地方拿来,应先试一下有没有问题。”于是以酒洗肉祭地,地上突然隆起了像坟一堆土;又把肉给狗吃,狗吃了肉就死了;再把肉给宫中小宦官吃,小宦官也死了。骊姬便大哭着说:“太子多么残忍啊!连自己的父亲都想杀掉取而代之,更何况他人呢?再说君王年岁也大了,早晚快死的人了,都等待不住,迫不及待地想加以杀害!”又对晋献公说:“太子之所以这样做,都是因为我和奚齐的缘故。我情愿母子都逃避到人家的国家中去,或者早点自杀,不要轻易地让我们母子两人被太子当作鱼肉一样宰割。当初君王你想废掉太子,我还不肯;到今天才知道,我反对你废掉太子是大错特错了。”太子申生知道事已至此,就逃回了新城曲沃。献公十分恼怒,就先杀了太子申生的老师杜原款。这时,有人对太子申生说:“下毒药的人就是骊姬,太子为什么不亲自去说明清楚呢?”太子申生说:“我父亲年纪大了,如果失去骊姬,会睡不好觉,吃不下饭。即使解释清楚了,父王仍然会不高兴的。还是不说为好。”又有人建议太子申生说:“可以先逃到其他国家去。”太子申生说:“带着这样大的恶名逃跑,谁还会肯收留我呢?我自杀算了。”到十二月戊申这一天,太子果然在新城自杀。    

这时,公子重耳和夷吾兄弟刚好回京城拜见晋献公。有人就向骊姬打小报告说:“这两位公子都埋怨你进谗言害死了太子。”骊姬害怕事情有变,就在献公面前造谣说:“太子申生在肉里下毒的事,重耳和夷吾两位公子都知情。”两公子听到流言,十分恐惧,重耳马上逃回蒲邑,夷吾也逃回屈邑,他们保卫自己的城池,守备很严密。起初,献公派士 HT6,5   JX-*2/5  艹 KG-1   JX*2/5  为 HT5  替重耳和夷吾修筑蒲城与屈城,没有完成。夷吾就向献公告状,献公因此对士 HT6,5   JX-*2/5  艹 KG-1   JX*2/5  为 HT5  很生气。士 HT6,5   JX-*2/5  艹 KG-1   JX*2/5  为 HT5  谢罪说:“边城没什么敌人,哪里用得着城墙?”退朝以后又歌唱说:“狐裘之毛,乱七八糟,一国三主,我该听从谁?”最后还是把城墙修好。等到太子申生死了以后,重耳和夷吾也回到自己的封城自保。    

二十二年,晋献公对重耳、夷吾的不辞而别很生气,觉得他们果然有阴谋,就派兵攻打蒲城。在京城做宦官的蒲城人勃鞮命令重耳快点自杀,重耳却翻过墙头逃跑,宦官勃鞮追上来砍断了重耳的衣袖。重耳脱险后逃到了翟国。晋献公又攻打屈城,屈城守得很牢,没有攻下来。    

二十三年,晋献公又派贾华等人去攻打屈邑,屈邑一败涂地。夷吾准备逃往翟国。大夫冀芮劝阻说:“不行,重耳已经在那里了,如今再去,晋国一定会调动部队去攻打翟国,翟国害怕晋国,灾祸就会落到我们身上。不如先逃到梁国,梁国与秦国比较近,秦国又是强国,等君王死了以后,我们可以请他帮忙返回晋国。”于是就逃往梁国。献公二十五年,晋国攻打翟国,翟国为重耳的缘故,也在啮桑奋力抗击晋军,晋军只好撤退回去。    

这时候,晋国的势力已很强大,西边有黄河,又与秦国接壤;北边是翟国,东边到达河内,疆域非常辽阔。    

这期间,骊姬的妹妹生了个儿子,叫悼子。    

献公二十六年夏天,齐桓公在葵丘大会诸侯。晋献公因为有病,动作比较慢,还没到会盟的地方,路上碰到了周天子的代表宰孔。宰孔对献公说:“齐桓公越来越骄横了,不讲德政而一味追究征伐远略,诸侯心里都不服气。你尽可不必与会,他对晋国也没办法。”晋献公也病得厉害,就打道回府了。不久,献公病得更厉害了,就对荀息说:“我准备让奚齐做继承人,可是他还太小,诸大臣恐怕会不服,担心造成混乱,你是否能辅佐他?”荀息回答说:“可以。”献公又说:“你拿什么证明呢?”荀息坚定地说:“即使你死而复生,我也不会有愧,我就以这颗忠心为证明。”于是献公就把奚齐托给了荀息。荀息当时是宰相,主持国家大事。到了秋天九月,晋献公就病死了。这时,里克和邳郑打算接重耳回国,正好申生、重耳、夷吾三位公子的党羽发动叛乱,里克就对荀息说:“三位公子的争夺将要开始了,秦国和晋国各有所辅,你准备怎么办?”荀息说:“我不能违背对先君的诺言。”到了十月,里克就把奚齐杀死在丧所,当时晋献公还未下葬。荀息也想以身殉难,有人建议他不如拥立奚齐的弟弟悼子,并加以辅助,于是荀息就立了悼子,安葬晋献公。十一月,里克在朝堂上杀了悼子,荀息也死了。君子说:“《诗经·大雅·抑》篇所说的‘白玉有了污点,还可磨去,如果言论有错误,就不好办了’的话,好像就是对荀息说的。他没有违背诺言。”起初,献公准备攻打骊戎,占卜的人说:“将有谗言为祸。”等到打败骊戎,获得骊姬,由于过分宠爱,竟然因此扰乱了晋国。        


上一篇: 烽火戏侯
下一篇: 太史嬓女